vendredi 14 décembre 2007
Coucou !
きのうはサッカーの La Coupe du Monde des Clubs を見たあと
ビールを飲んでそのままパタッと寝てしまいました。
さて・・・負けちゃうよー、失敗しちゃうよ!と
自信をなくしているひとを見かけたらこんなひとこと。
Tu vas y arriver !
「きみならできるよ!」
arriver は「たどり着く」なんていう動詞ですが
arriver à + 不定詞 で「うまく・・・できる・しきる」といえます。
たとえば、寝つけないよー、なんていうときには
「できる」をあらわす pouvoir をつかうのではなく
Je n'arrive pas à dormir.
ジュナリフパアドルミール.
といってあげたほうがニュアンスが伝わります。
これを、à をふくむ中性代名詞
y「そこに」「それに」をつかって
Tu vas y arriver !
「きみならそれをうまくこなせるよ!」つまり
「きみならきっとうまく目的を果たせるよ!」ということができます。
ただ、これが
Je vais y arriver !
と自分になると、「わたしならきっとできる!」と
願望にちかいニュアンスになってしまうので
「絶対うまくやってみせる!」といいたいときには
今日の会話でも登場する
Je vais finir par y arriver !
といってあげたほうがいいようです。
finir par とは「ついに・・・する」といった意味で
「成功するまでやる・やり遂げる」といったニュアンスが加わるのです。
それでは、前フリはこのくらいにして、今回の会話。
KiKi, ガトー・オ・ショコラづくりに奮闘中。
5回連続ドラマですのでお見逃しなく♪
それではどうぞ♪
♪ PODCAST版 今日のひとこと Nº132「きみならできるよ!」 も聴いてね ♪
♪ ダイアログだけのダウンロードもできます ♪
Soleil
Soleil et Vent
Soleil et Brouillard
Nuageux
Nuageux Gris
Nuages et Brouillard
Eclaircies
Vent et Eclaircies
Brouillard et Eclaircies
Pluie
Pluie et Vent
Averses
Averses et Vent
Neige
Neige et Pluie
Neige et Averses















Le 12 décembre 2007

Commentaires Récents