Calendrier

D L M M J V S
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Météo de Paris

Click for paris france weather
* * * * * * * * * *

Quel Temps en France ?

Petits Mots du Jour

学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイトル
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット ::
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイマー
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: リンク

Catégories



えらんだ INDEX にジャンプするよ

Articles Récents

TrackBacks Récents

:::  Le 16 décembre 2007  :::

この日にアップしたエントリのリストです

今日のひとこと Nº133「そりゃ傑作だ!」

Coucou !

今回は、わたしの大好きな
皮肉をたっぷり効かせたフランス語らしい表現。

  Ça, c'est la meilleure !
  




  「そりゃ傑作だ!」

辞書を見ると
「最高だよ!」「おどろいたなぁ!」「ひどいはなしだ!」
なんていう日本語が書かれています。


なぜ、la meilleure と女性形なのかというと、
これは la meilleure blague, とつづく女性名詞の blague が存在するから。

つまり「最高の冗談」のような意味だからだそう。


相手がたわごとをいっているとき、
どう考えてもひどいことやまちがったことをいっているとき、
自分が悪いのにひとのせいにしてきたとき、
「信じらんない!」のような意味合いでつかわれます。

そんなシチュエーションの中でも「最高の冗談だ!」と
余裕で皮肉ってしまうフランス語、やっぱりオモシロイ!


それでは今日の会話。
「恐怖のガトー・オ・ショコラ」第2回。
(おそろしく banal なタイトルでスイマセン)

KiKi, できあがったガトー・オ・ショコラを
ワクワクしながら TuTu に見せます。

フランス語会話はこちらから♪
♪ブログをつづける励みになっています♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

:::  ACCUEIL  :::