mardi 2 décembre 2003
今日は、またまた大好きなアーティスト、
Carla Bruni をご紹介。
![]() | ケルカン・マ・ディ ~ 風のうわさ カーラ・ブルーニ V2レコーズジャパン/コロムビアミュージックエンタテインメント 2004-04-28 売り上げランキング : 1214 おすすめ平均 ![]() Amazonで詳しく見る by G-Tools |
これまたフランス人に勧められ、アルバムを送ってもらいました。
日本でいう“シャンソン”や“フレンチ・ポップス”ではなく、
落ち着いた大人の音楽。
一度聴いて、
ちょっぴりハスキーなとても心地よい彼女の声と、
アコースティックなサウンドのとりこになり、
聴き込んでいくうちにどうしても CD が欲しくなり、
ショップを探し回ったけれど見つからず、
ようやくアマゾンで購入しました。
別のフランス人のともだちいわく、
Carla はもともとトップモデルで、
フランスではひとりの人間がいろいろなことに手を出す・・・
例えば彼女のように、モデルが歌を歌う、
というようなことを嫌う傾向があるそうで、
Carla が CD を出すことになったときも、
世間の目は冷たかったそうなのですが、
実際に彼女の歌声を聴いたとき、みんな唖然としたそうです。
それほど、彼女の歌声には、
なにか人の心を惹きつけるものがあります。
歌っているという気負いなんてまったくなく、
自分自身に語りかけているような、
その言葉ひとつひとつが、もう音楽になっている、
という気がします。
それだけでなく、彼女はこのアルバム "Quelqu'un m'a dit" に
収録されている12曲のうち、なんと11曲を、
彼女は自身の手で作詞・作曲しているのです。
残りの1曲はイタリアの曲を、
彼女がフランス語に訳して歌っています。
2番では彼女はもとの歌詞イタリア語で歌っています。
それから、うち3曲は、彼女のつま弾く
アコースティック・ギターが聴けます。
新しいCDも11月にリリースされるそうで、
さっそく予約しました。
下に紹介した "Qu'est-Ce Que Tu Crois" が、
そのCD [MAXI] です。
早く、彼女の最新の歌声を聴いてみたいです。
ケルカン・マ・ディ ~ 風のうわさ
カーラ・ブルーニQuelqu'un M'a Dit
Carla BruniQu'est-Ce Que Tu Crois
Carla Bruni
にほんブログ村 フランス語ブログ
BlogPeople 研究中・修行中ランキング
人気のフランス語学習関連サイト
JRANK 学問ランキング
フランス de リンク
Soleil
Soleil et Vent
Soleil et Brouillard
Nuageux
Nuageux Gris
Nuages et Brouillard
Eclaircies
Vent et Eclaircies
Brouillard et Eclaircies
Pluie
Pluie et Vent
Averses
Averses et Vent
Neige
Neige et Pluie
Neige et Averses















長く愛用してみて・・・






Commentaires Récents