jeudi 28 octobre 2004
フランス語の歌はほとんど聴きつくしていますが、
比較的最近のものが聴きたくて探していたところ、
Coralie Clément のこのアルバムを見つけました。
大好きな Keren Ann のパートナー、
Benjamin BIOLAY の実妹ということで、興味津々で入手し、
聴いてみたら、予想以上でした。
ルゥからの手紙
コラリー・クレモン (2002/05/29)
東芝EMI
この商品をくわしくみる
Benjamin のプロデュースの才能は抜群で、
いつも歌い手の個性や声質を十二分に生かした作品で、
本当に尊敬するのですが、このアルバムでは、
身内だから知り過ぎていていろいろ試してしまったのか、
どこかで聴いたことがあるような曲・歌詞が多いように感じます。
制作過程も加担しているのでしょうが・・・
それを差し引いても、彼女の声、歌い方には
天性の魅力が備わっているようです。
まだ汚れを知らない子供の頃のような透明な声、
自分だけに秘密を打ち明けられているように
ドキッとするウィスパーヴォイス。
どちらかというと、しっとり歌う彼女より、
3. Ça valait la peine のように
早口でいたずらっぽく歌う彼女が好きです。
かわいい女の子らしい詞も彼女に似合ってますね。
この曲は、結構使われてるので
聴いたことがある人も多いのじゃないかな?
とにかく、日本人好きのするアーティストだと思います。
わたしは「いかにも」なウィスパーヴォイスは
好きじゃないのだけど、このアルバムはかなり気に入って
ずっと聴いていました。
人気ブログランキング 語学・英会話
にほんブログ村 フランス語ブログ
BlogPeople 研究中・修行中ランキング
人気のフランス語学習関連サイト
JRANK 学問ランキング
フランス de リンク
にほんブログ村 フランス語ブログ
BlogPeople 研究中・修行中ランキング
人気のフランス語学習関連サイト
JRANK 学問ランキング
フランス de リンク
Catégories ::
Soleil
Soleil et Vent
Soleil et Brouillard
Nuageux
Nuageux Gris
Nuages et Brouillard
Eclaircies
Vent et Eclaircies
Brouillard et Eclaircies
Pluie
Pluie et Vent
Averses
Averses et Vent
Neige
Neige et Pluie
Neige et Averses















フランス流スーダラ節。


Commentaires Récents