Calendrier

D L M M J V S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Météo de Paris

Click for paris france weather
* * * * * * * * * *

Quel Temps en France ?

Petits Mots du Jour

学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイトル
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット ::
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイマー
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: リンク

Catégories



えらんだ INDEX にジャンプするよ

Articles Récents

TrackBacks Récents

フランス人とフランス語でやりとり。

Coucou !!

さて、今日は
フランス語で書くこと・フランス語で話すこと。」のつづきです。


前回、フランス語の会話学校に行くのも手だ、と書きました。
でもフランス語学校って、高いですよね!

そんなわけで、わたしがどんなふうに
無料でフランス語のトレーニングをしてきたか、お話しします。


まずは MSN メンバーディレクトリで、
キーワードを「フランス」「France」で検索しました。
MSN に登録しているメンバーが検索できるサービスです。

それで、ヒットしたメンバーで日本人とメル友になってくれそうな、
気さくな感じのひとを探して片っ端からメールを送りつけました。
↓↓↓の記事が体験談のはじまりです。

 * ネットでフランス人探し。

今ではインターナショナルなメル友探しのサービスやコミュニティも
たくさんありますから、そんな苦労する必要ないかも。

↓↓↓が、そんなサービスやコミュニティのリストです。

 * FLALE - Initiation au français et échange linguistique
 * マルチリンガルネットワーク
 * Mon expérience française et japonaise


こんなサイトでともだちをつくりながら、
チャットしたり、電話したり、メールのやりとりをしてました。

これは案外イイかもね。

メールではいくらともだちでも書きことばになるし、
チャットや電話では話しことばになるんだから一石二鳥、
両方ともそんなに区別なく修得できるんじゃないかしら。


ただ、わたしのネックになっているのは新聞がなかなか読めないこと。

日本の新聞や雑誌でもそうなように、フランス語の新聞なんかでも
タイトルがほとんどの場合名詞と形容詞だらけになってたり、
文学的だったりしてなかなかなじめません。
中身を読んでからじゃないと理解できないこともしょっちゅう。

試験なんかでは、タイトルだけを見てカテゴリをえらぶ、
なんて問題もあったりして、ちんぶんかんぷん、ほぼ0点!

とりあえず慣れることが大切だとは分かってても、
ついつい避けてとおってしまう怠慢なわたし・・・


じゃあ、そんな書きことばにはどうやって慣れればいいの?
つづきはまた明日・・・あさってかな。

 * フランス語で書くこと・フランス語で話すこと。
 * 話しことばと書きことば。

♪いつも読んでくださって感謝してます♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

::: TRACKBACK :::

URL :

::: ÉCRIRE VOTRE COMMENTAIRE :::

TypeKey とは無料の認証サービスです。登録してログインすることで
今までにひみつのコメントをのこしていないかぎり管理人の承認なしでコメントを表示できます。

TypeKey にログインしない場合は SPAM 防止のためブログのオーナーの承認が必要です。
あなたのコメントが表示されるまでしばらくお待ちください。

:::  ACCUEIL  :::