Calendrier

D L M M J V S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Météo de Paris

Click for paris france weather
* * * * * * * * * *

Quel Temps en France ?

Petits Mots du Jour

学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイトル
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット ::
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイマー
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: リンク

Catégories



えらんだ INDEX にジャンプするよ

Articles Récents

TrackBacks Récents

:::  COMPARAISONS Archive  :::

ぴったりなことばを・・・フランス語のことばの概念や表現のニュアンス

フランス語の冠詞。

Coucou !!

昨日のクロスワード・パズルはちょっとむずかしかった?
紙に写してやらないといけないから、めんどくさいよね。

1日でできたひとは少ないと思うので、
答えはもうちょっとあとにしようかな?


なにかもっと簡単に
フランス語で楽しくあそべるものはないかなぁ・・・。

なんていいつつ、基礎からフランス語を穴埋めしていこうと
自分にちかったんです、わたし。

だからみなさんもどうかお付き合いくださいね♪


まずは、あいまいにつかっている冠詞を制覇したい!
フランス語には、名詞の性のほかにも
部分冠詞やらゼロ冠詞なんてのがあってややこしい。

部分冠詞ならともかく、de + le = du なんてのもあって
これはつかってるフランス人本人たちもあいまいなんですね。


こないだ、こんな質問をいただきました。

>> 名詞+名詞の場合の
>> de だけでつなぐのか、de+定冠詞なのか。
>>
>> la facture de gaz  → de だけ
>> le prix du pétrole、le reçu du restaurant  → de+le
>>
>> フランス人に聞いても、gaz は一般的だから、
>> レストランはたくさんあるからかな。
>> 特に考えたことなかったし、感覚かな?って言われてしまって。


これ、わたしもあいまい。
ふだんは覚えてる音とか勘でつかっちゃってます。
この問題、師匠にも聞いてみたんですが、
師匠にも分からなかったんです。

そこで明日は、今ひさしぶりにひもといている
本のご紹介をしようかなって思ってます。


じゃあまたね!
A bientôt !!

♪ブログをつづける励みになっています♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

POUVOIR と SAVOIR, ARRIVER À ...

Coucou !!

コメントどうもありがとうございました!
のちほどゆっくりお返事させてくださいね♪


さて、ひさびさのフランス語レッスン♪
今日のお題は「できる」。

フランス語の「できる」にもいろいろあると思いますが
まずは一般的な動詞 POUVOIR から。

この POUVOIR は「可能である」ということ。
名詞だと「権力、力」なんていう意味になります。

ふつうに「明日会える?」なんていうときには

  Est-ce qu'on peut se voir demain ?
  エスコンプースヴワーる ドゥマン?

物理的、理論的に「できる」という場合には
この POUVOIR をつかえばいいんですね。


つぎは、「可能である」のが「能力」の場合。
「・・・(すること)を知っている、熟知している」という
意味合いでつかわれるのが動詞 SAVOIR です。

たとえば「キミ、フランス語しゃべれる?」なんていうとき。

  Tu sais parler le français ?
  テュセパるレ ルフらンセ?

能力的に「できる」という場合には動詞 SAVOIR.
この辺までは初心者さん向けかな?


最後に、「うまく・・・できる」というとき。
ARRIVER À + 不定詞 をつかいます。

うまくといっても上手にと言う意味じゃなくって、
「首尾よく」「どうにか」というほうのうまく、ね。

以前の「きみならできるよ!」という会話にも出てきました。


  Tu vas y arriver !!
  テュヴァイアりヴェ!

この y は中性代名詞といって
会話の中ですでに登場したもの、聞き手がわかることを
「それ」とさすときにつかうものです。

「それ」だけだと leen などをつかいますが
この y には à という前置詞がふくまれていて
「それを・に、そこに」っていうふうになるのね。


「どうにも寝つかれなくって・・・」というときには

  Je n'arrive pas à dormir...
  ジュナりフパザドるミーる・・・

「うまくできない!」というときには

  Je n'y arrive pas !!
  ジュニャりフパ!

早く発音するとき、V の音が F に聞こえます。


ちなみに、一歩踏み込んだ「できる」を。

「(自分で)うまく切り抜ける、なんとかこなす」というときは
S'en sortirse débrouiller をつかいます。

  Tu t'en sors ?
  テュタンソーる?
  「なんとかやれそう?」

  Tu te débrouilles bien.
  テュトゥデブるゥイユビャン。
  「うまく(自分で)こなしてるね。」


これでまた、表現の幅が増えたかな?
いろんな「できる」、うまくつかいこなしてね!

Vous allez y arriver !!

♪今日も応援してくださって感謝してます♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

フランス語らしく INDEX

フランス語らしく表現するためのエントリーのインデックスだよ。
エントリーは古い順にならんでいます♪


LA PRONONCIATION ・・・ 発音
 * 『オンバイエ』・『セパガーー』
 * もごもごフランス語。

 * フランス語らしく話す ・・・ Nº1 母音 E の省略
 * フランス語らしく話す ・・・ Nº2 母音 E が消える場所
 * フランス語らしく話す ・・・ Nº3 聞こえない子音

LES EXPRESSIONS ・・・ 表現
 * 韻を踏む才能はこうしてつちかわれる?
 * T'inquiète !

 * 代名動詞 nº1 - 再帰的用法
 * 代名動詞 nº2 - 相互的用法
 * 代名動詞 nº3 - 受動的用法
 * 代名動詞 nº4 - 本質的用法

 * フランス語らしい表現 ・・・ ウフェミスム。
 * 話しことばと書きことば。

 * それはわたしを○○させる Nº1 動詞 FAIRE
 * それはわたしを○○させる Nº2 動詞 RENDRE/METTRE
 * それはわたしを○○させる Nº3 動詞 DONNER etc...

 * フランス語の句読点クイズ。
 * Abréviation ・・・ 略語。

DES LIVRES ・・・ テキスト
 * フランス語会話とっさのひとこと辞典
 * フランス語コミュニケーションの方法
 * コミュニケーションのためのフランス語発音法
 * 「とってもジュテーム」にご用心!
 * つばめが一羽でプランタン?
 * Larousse のテーマ別・表現辞典たち 2
 * Larousse のテーマ別・表現辞典たち 1
 * コンヴェルサスィオン - 中級フランス語会話へのステップ
 * フランス語の小径―たのしい意味世界への誘い

 * Raymond QUENEAU ・・・ レーモン・クノー。
 * Exercices De Style ・・・ 文体練習。
 * 「偉大な人」 ・・・ Prévert


過去のエントリも読んでいただきたくって
テーマ別にエントリを探せる INDEX を作ってあります。

右カラムの Répertoire メニューの中に、
INDEX 専用のドロップダウンリストがあります。
ぜひぜひ、活用してくださいね。

♪今日もポッチリありがとうございます♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

フランス語のニュアンス ・・・ REGARDER と VOIR

Coucou !!

今日はひさびさのレッスン♪
まだまだここでご紹介したいご質問がたくさんあるんだけど、
おしゃべりだけでもつまんないからね。

ご質問をくださったみなさん、
順番にエントリを書くのでもうちょっとまっててね。


今回は、たぶんみなさん1度は迷ったことがあると思う、
「見る」をあらわすフランス語動詞
REGARDERVOIR のつかいわけについて。

わたしも、なかなかつかいわけられなくって、
いったあと師匠に直されることもしょっちゅうなんです。


きのう、バーゲン les soldes でお買いものをした帰り、
改札をうまく通れずに柵にぶつかりそうになりました!

Banane !! Regarde bien ce que tu fais !
「アホだなぁ!ちゃんと自分のやってることを見ろよ」と笑われて
Je VOYAIS pas !!
「見えなかったんだよー!」と憤慨したわたし。

すかさず
Je REGARDAIS pas !! と修正されました。

えー、あんまり考えたことなかったけど、フランス語の
REGARDERVOIR のちがいってなんなの???


VOIR は「目にはいること」をさすのだそう。
意識的に見なくても、「視線の中にはいっている」なら
この VOIR をつかいます。

逆に REGARDER は、意図的に見ること。
「注意を払って」「見ようと意識して」見ることなのだそう。


だから、「見えなかったの!視線に入らなかったの!」と
すぐさま反論したんだけどそれも却下。

「自分のしていること」を「気をつけて見る」のだから
この場合は動詞 REGARDER をつかわなくちゃいけないんだって。

うーん、納得いかない、
だって目の前にひとが大勢いて見えなかったんだもの!
これって言い訳?


でも、話しことばでは無意識に VOIR がつかわれているそう。

  Qu'est-ce que t'as vu hier soir à la télé ?
  




  「昨日、なんのテレビ見た?」

なんていう場合は、本来「テレビを見る」のにつかう
REGARDER la télé じゃなくって VOIR がつかわれちゃうのです。

ちなみに、映画を観るのにも REGARDER をつかいます。
「見る」というより「観る」に近いのかな?


  Je veux un manteau comme celui de la fille de tout à l'heure.
  




  「さっきの女の子みたいなコートが欲しいな。」

といわれて「ああ、それ見なかったな。」という場合は

  Ah... je l'ai pas vue.
  



と、ふつうは動詞 VOIR をつかいます。
(ここでの l' = lala fille なので
 VOIR の過去分詞は女性形の vue になります)


なんだかややっこしいけど、これも慣れだね。
チャレンジチャレンジ、フランス語たくさんつかおうっと。

♪今日も応援してくれてメルシ・ボクー♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

可能性と危険性のユーモア。

Coucou !!

しばらくラジオや CD を、聞き流すんじゃなくて
理解しようと集中して聞いてました。

寝るときもずっとつけっぱなし、それも結構な大音量で。
わたし、もともと耳があまりよくないから
そうしないと日本語でもフランス語でも聞き取れないんですよね・・・


この1ヵ月そんなことしてたら、
両親やら兄弟やらまわりのすべての人がフランス語ぺらぺらで
おまけに師匠はスペイン語で話してくるからぜんぜん分からなくって
ひとりでものすごーい孤独感を味わう夢を見てしまいました。

さすがにキィィィィィーってなっちゃいそうだったので
ちょっぴりフランス語から遠ざかっていた KiKi です。
Trop, c'est trop... ね。


試験のためにムリヤリ勉強とかって向いてないみたい。
やっぱり不自然だもんね。

娘にまでお説教されちゃいました。


そんなわけで今日はひさびさのフランス語です♪

ちょっとね、最近いろいろ聞いたり読んだりしているうち、
être capable de ...risquer de ... のつかい方について
自分の思いこみに気づいたんです。


たとえば、日本語でもよくつかわれる
「リスク」と「キャパブル」っていうことばを聞いて、
みなさんどんな意味が思いうかびますか?

En savoir plus...
♪応援してくれてアリガトウゴザイマス♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE

CHEZ と MAISON

Coucou !!

きのうの maison の語源、もう知ってるかた多かったのかな?
おうちの話がつづいてるところで、もういっちょ。

おなじ「住まい」という語源からきたふたつのことば
chezmaison はどうつかいわけるのでしょう?

このことばで迷ったことはありませんか?
あんまりないかな?


とにかく ↓↓↓ からどうぞ♪

En savoir plus...
♪応援してくれてアリガトウゴザイマス♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE