vendredi 6 juin 2008
Coucou !!
すんごくお久しぶりでございます。
なかなかフランス語スランプから抜け出せません!!
どうしちゃったってんだろう・・・?
もうね、トイカメラが楽しくて楽しくて
フランス語の本も執筆しなくちゃいけないってのに
ほんと、なにやってんだろう、わたし。
実はこの秋、某出版社さんから
「学校行かずにフランス語!」の本が出るんですね。
それなのにそれなのに、
筆がイマイチ進まないんです。
どなたか、このわたしをフランス語に引き戻してください。
なにか質問とかありませんか?
師匠と約半年いっしょに過ごして、
フランス語だけの生活でもう日常になっちゃったんです。
フランス語をしゃべるという行為が。
フランス語で考えて、フランス語で伝えて、
聞こえたフランス語を理解するっていう行為が。
だから今までみたいに
「この表現オモシロイ!ブログに書きたい!」
とか
「へぇ〜そうだったんだ、ブログで紹介しちゃおう!」
とかいう欲望がもうなくなっちゃって。
「学校行かずにフランス語!」は続けていきたいから
ほかの伝達方法というか、ほかの興味を探そうと
もがけばもがくほど真っ白けになっちゃった。
自然に、赤ちゃんがナンタラ・・・なんてうたってるのに。
このブログは絶対やめません!!
自分との約束。
もうちょっとリハビリに時間がかかるかもしれないけど
気長に待っててくださいね。お願い♪
にほんブログ村 フランス語ブログ
BlogPeople 研究中・修行中ランキング
人気のフランス語学習関連サイト
JRANK 学問ランキング
フランス de リンク
Soleil
Soleil et Vent
Soleil et Brouillard
Nuageux
Nuageux Gris
Nuages et Brouillard
Eclaircies
Vent et Eclaircies
Brouillard et Eclaircies
Pluie
Pluie et Vent
Averses
Averses et Vent
Neige
Neige et Pluie
Neige et Averses

![First Class [DVD] [Import]](http://images-jp.amazon.com/images/P/B0000TMJQY.09.TZZZZZZZ.jpg)













フランス語の基本的な動作 INDEX


































::: COMMENTAIRES :::
Il y a vraiment longtemp!
フランス語を話すのが当たり前って、なんとも素敵です。
悩み、質問・・いっぱいありますよ~。
私はフランス語上達しないスランプ。
単語1個1個は読めるけれど、フランス人が読むように
切らずに読むことができないのです。
主語と動詞くらいは絶対にできるのですが・・
単語のレベルが上がると、全く。
耳ならしができてないのも問題なんですよね?きっと。
やはりたくさんきいて、真似る、秘訣はそれですか??
あと、もう1つ質問です。
名詞+名詞の場合の de だけでつなぐのか、de+定冠詞なのか。
le prix du petrole、la facture de gaz → de だけ
le recu du restaurant → de+le
フランス人に聞いても、gaz は一般的だから、レストランはたくさんあるからかな。
特に考えたことなかったし、感覚かな?って言われてしまって。
たくさん目にするうちにこれもなんとなくわかるようになる、
やっぱり、耳とおんなじようにたくさん触れて馴染んでいくしかないのでしょうか?
赤ちゃんのように、ってまさにこういうことなのかなって。
ブログ、ぜひぜひ頑張って続けてください。楽しみにしてます♪
kikiさん、こんばんは!
お久しぶりです。
本が出るんですね。
絶対買います。
是非、CDは付けてくださいね。
とても楽しみで~す。
お久しぶりです。
本当どれくらいたったかわからないくらいです(笑)
フランス語を話すのが日常になってしまうって、、、暮らしていれば当たり前なんでしょうね。そういったところも含めてのらくらブログ進められてはどうでしょうか
このブログってkikiさんの人生の歩みって感じで、レッスンの記事や日常のことやいろんなことがあって単に情報収集だけに訪れるブログじゃないんです>>私にとって。
だから、無理をせず書きたいときに書く!これでいいんじゃないかな。
執筆の方大変かもしれないけど、kikiさんの生き方が伝わってくるようなものになることに期待してます。(だって、普通に単語や文法を覚えるだけの本はあふれかえってるから)
>>プレッシャーかけちゃったかな?
日常ネタをもっと聞きたいな^^
kikiさん、はじめまして。でも、ずっと以前から"podcast"は、聞いていました。いつもipodに入れてます。本が出るなんて、すごく楽しみです。フランス語生活にどっぷり浸かっているなら、思いっきり、普通と違う本にして欲しいです。はっきり言って、俗語や生活語は、もういいです。もちろん、私は、そういったのを知らないけど、もっと大事な、ニュアンスを知りたいです。レファレンス辞典みたいのとか。堅くないけど、大事なことをkikiさん流にアレンジして、ほんと、期待してます。あっでも、楽しんで作って頂ければ。
応援してます!
始めまして☆
ふら~っと立ち寄ったら長居してることに気付きました><
楽しかったんで(勝手にw)お気に入り登録させて頂いてます♪
楽しいと思ってもらえるか分かりませんが・・・・
私の中村江里子ブログにも気が向いたら遊びにきて下さい^^;
これからも楽しいブログをお願いしますね!また遊びにきます(☆。☆)
お久しぶりです!
更新が止まってたから、どうしたのかなーと思ってましたが、お元気そうで何よりです。トイカメラにハマってるんですね!
トイカメラも、コンテストで優勝しちゃうくらいなので、ブログでも、どんどん写真を紹介してくださな。フランス語のコメント付きでとか。
私は今日DELFを受けてきましたよー。
再来週は面接です。がんばらねばっ。
Brigitte さん♪
お返事遅くなってゴメンナサイ!!!!
そうですね、聞いて真似る、は基本だと思います♪
CD とかラジオとか聞きまくって、意味分かんなくても
聞こえたとおりに口にしてみる、っていうのはすごく有効です♪
ふたつめのご質問。
わたしもよく境目が分からないんです。
それについて、本を買ってまだ読んでいないので
読んでみてから理解できたらブログの記事にしようと思います。
だいたい、これはこうだったから、これもそうかな・・・?
という勘と、2択でしゃべってます♪
あんまり深く考えてないってのは本当ですね・・・。
コメントとご質問、どうもありがとうございました。
ブログの記事に活かせるよう採用させていただきますね。
akemi さん☆
お返事遅くなってすみません、、、ほんとうに。
それが、会社の方針で CD から Web でのダウンロードに
変更になっちゃったんです。
そのほうが間口が広がるだろうっていうことらしいんですけど、
わたしは CD 派なんですよね・・・
もし、CD がつかなかったらほんっとスミマセン!!!!
おさるさん☆
だいたい、会話中心の本になる予定です。
その合間に、雑談や早口ことば、クロスワードなどがはさまれるっていう
最初だから、初心者の方にも読んでもらえるようにって・・・
いろんなしがらみがあって結構大変。
最初に出した草案だと、もちょっと文化とか語りたかったのですが
やっぱり読者層が狭くなっちゃうんでしょうね。
でも、楽しんでもらえる本にはしたいと思ってます。
初心者の方にももっとしゃべれる方にも。
文法とかはあまりくわしくやりません。
ブログも、そうですね、書きたいと思ったときに
ふらふらと続けていこうかな。
そうしないと義務的になっちゃって自分も読者さんもつまんないし。
アドバイスありがとうございました!!!
これからもよろしくお願いします☆
rosemaryrose さん☆
はじめまして、rosemaryrose さん♪
いつも iPod にいれてくださってるなんてうれしいです!!!
お返事おそくなっちゃって本当にゴメンナサイ。
↑↑↑にも書いたとおり、最初に出す本なんで
rosemaryrose さんの意にそぐわない本になっちゃうかもしれません。
もし続編が出るとすれば、そうしたいですね!
わたしも、ちまたに溢れる語学書というのは飽き飽きなんで
できるだけそうならないように努力はしたいと思ってます。
応援ありがとうございます、
これからもどうぞよろしくお願いします♪♪♪
中村江里子さん☆
どうもありがとうございます。
またあそびにきてくださいね♪
北春日丘さん☆
お久しぶりです!
ありがとうございます!!!
DELF 受けられたんですね♪
手応えはどうでしたか?
面接はとにかくしゃべったもん勝ちみたいですね。
がんばってください!!!
遠くから応援してます♪♪♪