lundi 6 février 2006
Coucou !
またまたすっごい寒いですね。
今日こそ洗濯ガンバロウと思ったのに、こんな天気じゃ、ねえ。
と言い訳しながら、モコモコのかっこうでパソコンの前へ。
だって、おてんとさまだけは、どうにもできないもんなー。
どうにもできない・・・
Je n'y peux rien...
「それにはどうにもできないよ・・・」
ne + rien で さらに強い否定形「なんにも〜ない」がつくれます。
je ne peux rien で「わたしはなんにもできない」。
そこに「そこで、それに、そのことを」をあらわす
y という人称代名詞がくっついてるので
「わたしはそのことに関してなんにもできません!」
という意味になります。
*****
人称代名詞って、なんだかややこしそうですね。
でもだいじょうぶ。
「これを」「それに」などの「あれこれそれ」の部分です。
le, y, en などは、そのなかでも中性代名詞と呼ばれ、
覚えるととっても活躍してくれる代名詞です。
すごく簡単に説明すると、le はひとつのもの・ことを、
en は複数のもの・こと、または数えられないものを、
「それ」と言いかえます。
y は、à「〜に・を・で」などの
前置詞のついた「あれこれそれ」をいっぺんに
「それに、そこで」などと言いかえられます。便利でしょ!
人称代名詞は、動詞の前に置いてあげるのがコツ。
人称代名詞をいくつか同時につかう場合、
例えば「わたしに、それを、」なんてつづくときには、
順番が決まっています。
ちょっとややこしいのでこれについてはまた今度。
じゃ、また明日!
À demain !
にほんブログ村 フランス語ブログ
BlogPeople 研究中・修行中ランキング
人気のフランス語学習関連サイト
JRANK 学問ランキング
フランス de リンク
Soleil
Soleil et Vent
Soleil et Brouillard
Nuageux
Nuageux Gris
Nuages et Brouillard
Eclaircies
Vent et Eclaircies
Brouillard et Eclaircies
Pluie
Pluie et Vent
Averses
Averses et Vent
Neige
Neige et Pluie
Neige et Averses















フランス人講師がえらぶ便利なフランス語学習サイト・・・

Commentaires Récents