Colargol くんに会いたい!

Coucou !!

ちょっとちょっと、しゃるろっとちゃんのブログ
とぉーってもカワイイものをみせてもらっちゃいました♪♪♪

きっと、ここにきてくれるみなさんにも、気に入ってもらえると思うんだけど。

とりあえず、本ブログ初の YouTube 画像・・・見てみて!!

かわいいよぉー!!!
しゃるろっとちゃん、ありがとう♪

というわけで、このクマちゃんについてもっと知りたいかたはつづきをどうぞ♪
(ほかの映像も見れるよ♪♪♪)

このクマちゃん、Colargol くんっていうんだって♪
もうプルプルしちゃう〜〜〜

Colargol の夢は「歌うこと」なんだけど、彼のパパとママンはあきらめてるの。
だってほら、Colargol ったら、

chanter comme une casserole
シャンテ コムユヌキャスロール
「鍋のように歌う」(→ オンチ!)

んだもの・・・!
彼の歌を聴いてみて♪♪♪

C’est moi qui suis Colargol
L’ours qui chante en fa en sol
En do dièse en mi bémol
En gilet et en faux-col

Le roi des oiseaux
Vous le savez mes amis
M’a donné un beau
Sifflet pour faire Cui Cui
 Cui Cui
Cui Cui
 Cui Cui
Cui !

C’est moi qui suis Colargol
L’ours qui chante en fa en sol
En do dièse en mi bémol
C’est moi qui suis Colargol

ぼくだよ ぼくがコラルゴルだよ
ファで ソで 歌うくまさん
ドのシャープで ミのフラットで
チョッキと つけ衿姿で

ねえ 知ってるでしょ ぼくのともだち
鳥の王さまは すてきな笛をくれたよ
こんなふうに 歌うためにね
キュイキュイ
   キュイキュイ
キュイキュイ
   キュイキュイ
キュイ!

ぼくだよ ぼくがコラルゴルだよ
ファで ソで 歌うくまさん
ドのシャープで ミのフラットで
ぼくだよ ぼくがコラルゴルだよ

Cui Cui は「ピィピィ、チッチッ」
faire Cui Cui は「(小鳥などが)ピィピィ鳴く」だよね。

彼の「キュイキュイ」があんまりかわいいので、そのまま訳しちゃいました♪

師匠も小さいころいつもテレビで見てたみたいで、すぐにこの歌を歌ってくれたよ♪
「また見たいなぁ・・・」とすごくなつかしそうに。

そんなわけで、Colargol は鳥の王さまを探しに出かけます。
なぜなら、王さまはうまく歌うことのできる sifflet スィフレ「ホイッスル」をつくっているから。
rossignol ロスィニョル「ナイチンゲール」たちがあんなにじょうずに歌えるのは、その笛をもってるからなんだって♪

がんばって、Colargol !!

しゃるろっとちゃんのところでは、ほかにもいろんなパペットくんたちが見られます♪

じゃあまたね!
Colargol といっしょに帰ります♪

CIAOOOOOOOO !!