Gratin de Macaroni à la Kikounette
Coucou !!
今日はね、師匠が絶賛した KiKi オリジナル・グラタンのレシピをご紹介しまーす♪
といってもここは「学校行かずにフランス語!」。
そう簡単にレシピをのせるわけにはいきません・・・ヒヒヒ♪
(って前もやった小細工だけど)
日本語版は明日にでもアップします。
それまでは、これを解読しててね♪
(盛りつけやテーブル・セッティングのセンスは皆無にひとしいので悪しからず・・・ :p )
En fait, je dose toujours les ingrédients à vue de nez, mais jamais avec précision, donc ajustez-les vous-mêmes, s’il vous plaît !!
* GRATIN DE MACARONI A LA KIKOUNETTE *
Pour 2 personnes
Préparation : 30 mn
Cuisson : de 20 à 25 mn
INGRÉDIENTS
– Préparation –
* 100 g de macaroni
* 3 cuillères à soupe de farine
* 40 g de beurre
* 1 oignon de taille moyenne
* 6 champignons de Paris
* 4 tranches de bacon [lard fumé]
* 6 morceaux de brocoli
* 400 cl de lait
* 60 cl de crème fraîche
* 1 cube de bouillon
* Sel et poivre du moulin
– Gratin –
* 100 g de gruyère râpé
* 2 cuillères à soupe de chapelure
* 2 pincées de parmesan
* 15 g de beurre
PRÉPARATION
1 Emincez l’oignon et les champignons en tranches fines, et découpez le bacon en petits morceaux.
2 Faites fondre le beurre dans une poêle à feu doux, et ajoutez l’oignon. Cuisez-le à feu moyen, jusqu’à ce qu’il soit transparent. Ajoutez le bacon et les champignons, et mélangez bien.
3 Versez la farine petit à petit, tournez jusqu’à ce que mélange dore. Versez un tiers du lait, en remuant pour obtenir une pâte homogène ; ajoutez le reste de lait petit à petit.
4 Ajoutez le bouillon cube écrasé, le sel et le poivre. Passez à feu doux. Laissez mijoter en remuant de temps en temps environ 4-5 minutes. Versez la crème fraîche dessus.
5 En même temps, faites bouillir une casserole d’eau salée. Mettez-y les 100 g de macaronis. 2 minutes avant que les macaronis soient cuits, ajoutez les brocolis.
6 Préchauffez le four à 170ºC. Beurrez légèrement un plat à gratin.
7 Mélangez bien les macaronis avec la préparation, puis disposez le macaroni dans le plat. Et versez le reste de sauce par-dessus.
8 Ajoutez les brocolis, saupoudrez de gruyère et de chapelure, étalez de petites tranches de beurre et saupoudrez de parmesan.
9 Cuisez au four 25 minutes environ pour faire bien gratiner le dessus.
Et j’ai fait quelques photos !! (Excusez-moi, j’ai un peu mis à l’envers pour gratiner dessus, car j’ai oublié de mettre du gruyère dessous de la chapelure, donc ça a l’air un peu bizarre…)
Je voulais prendre des photos pendant la préparation, mais comme ma cuisine était très très SAAAAAAAAAAAAAALE, IMPOSSIBLE.
Bon, allez, vous pouvez me faire confiance maintenant !
BON APPETIT ♪♪♪
自分で読んでみたいひとは単語とあわせて解読してみてね♪
今日のフランス語単語・重要表現
* vais : aller 一・単・直・現(近接未来の助動詞)
* vous : あなたたちに
* présenter :「紹介する」
* voilà =「はい、ほら」
* enfin : やっと、とうとう
* pourras : pouvoir「・・・できる」二・単・直・単純未来
* le : それを
* faire : つくる
* maître [n.m.] : 師匠
* en fait =「」
* dose : doser「・・・を配合する、配分する、加減する」一・単・直・現
* toujours : いつも
* ingrédient(s) [n.m.] : 原料・材料(含まれているもの)
* vue [n.m.] : 見ること
* nez [n.m.] : 鼻
à vue de nez =「ざっと見たところ、およそ」
* jamais : 決して・・・ない
* avec + 無冠詞名詞 : 《様態》・・・をもって、・・・の様子で
* précision [n.f.] : 正確さ
* donc : なので、だから
* ajustez : ajuster「調整する」二・複・命・現
* les : それらを
* vous-mêmes : あなたがた自身で
* pour 〜 : ・・・の分だけ
* personne(s) [n.f.] : ・・・人、ひと
* préparation [n.f.] :(料理の)下ごしらえ、調理
* mn = minute(s) [n.m.] :(時間で)・・・分
* cuisson [n.m.] : 加熱調理、煮る・焼くこと
* de 〜 à … : 〜から・・・まで(の間)
* g = gramme(s) [n.m.] : グラム
単位(s) + de + 無冠詞単数名詞 =「〜(ぶん)の○○」
〜 g de 無冠詞単数名詞 =「〜グラムの○○」
* macaroni(s) [n.m.] : マカロニ
* c. = cuillère [n.f.] : スプーン
* à 〜 : 〜用の
〜 cuillère(s) à café
=「カフェ・スプーンに〜杯」(だいたい小さじ)
〜 cuillère à soupe
=「スープ・スプーンに〜杯」(だいたい大さじ)
* farine [n.f.] : 小麦粉
* beurre [n.m.] : バター
* oignon [n.m.] : 玉ねぎ
* taille [n.f.] : サイズ
* moyen(ne) [adj.] : 中くらい
* champignon de Paris [n.m.] : マッシュルーム
* tranche(s) [n.f.] : 薄切り、1切れ、1片
* bacon [n.m.] : ベーコン
* morceau(x) [n.m.] : 断片、1切れ、1片、1コ
* brocoli [n.m.] : ブロッコリー
* cl = centilitre(s) [n.m.] : センチリットル
* lait [n.m.] : ミルク
* crème [n.f.] : クリーム
* frais / fraîche [adj.] : 新鮮な、生の
crème fraîche =「生クリーム」
* cube [n.m.] : キューブ
* bouillon [n.m.] : ブイヨン(スープ)・ここでは固形ブイヨン
* sel [n.m.] : 塩
* poivre [n.m.] : 胡椒
* moulin [n.m.] : ミル、粉砕器
* gruyère [n.m.] : グリュイエール・チーズ
* râpé(e)(s) [adj.] : 摺りおろした
* chapelure [n.f.] :(料理用)パン粉
* pincée(s) [n.f.] : ひとつまみ
* parmesan [n.m.] : パルメザン・チーズ
* émincez : émincer 二・複・命・現
「〈肉・野菜・果物〉を薄切りにする、スライスする」
* en : 〜状に
* fin(e)(s) [adj.] :[厚さ]薄い
* découpez : découper「切り分ける」二・複・命・現
* faites : faire「〜させる」二・複・命・現
* fondre : 溶ける
* dans 〜 : 〜の中で
* poêle [n.f.] : フライパン
* à feu doux =「弱火で」
* ajoutez : ajouter「加える」二・複・命・現
* cuisez : cuire「火を通す」(煮る、焼く、茹でる etc.)二・複・命・現
* à feu moyen =「中火で」
* jusqu’à 〜 : ・・・まで
jusqu’à ce que + 接続詞 =「○○が・・・するまで」
* soit : être「・・・である」三・単・接・現
* transparent(e)(s) [adj.] : 透明な
* mélangez : mélanger「混ぜ合わせる」二・複・命・現
* versez : verser「・・・を注ぐ、つぐ、流し込む」二・複・命・現
* petit à petit =「ちょっとずつ」
* tournez : tourner「・・・をかき混ぜる、かき回す」二・複・命・現
* mélange [n.m.] : 混ぜ合わせたもの
* dore : dorer「こんがり焼ける、小麦色になる」三・単・接・現
* tier [n.m.] : 3分の1
* en + 現在分詞 :(この場合は)〜しながら[ジェロンディフ]
* remuant : remuer「・・・をかき回す、かき混ぜる」現在分詞
en remuant =「かき混ぜながら」ジェロンディフ
* pour + 不定詞 : ・・・するために
* obtenir :「・・・を得る」
* pâte [n.f.] : ペースト状のもの
* homogène [adj.] : 均一の
* reste [n.m.] :「残り」
le reste de + 無冠詞名詞 =「・・・の残り、残量」
* écrasé(e)(s) [adj.] : 押しつぶされた
* passez : passer「・・・に移す」二・複・命・現
* laissez : laisser「・・・させておく」二・複・命・現
* mijoter :「・・・をとろ火で煮込む」
* de temps en temps =「ときどき」
* environ : だいたい
* dessus [adv.] : 上に
* en même temps =「同時に」
* bouillir : 沸騰する
* casserole [n.f.] : キャセロール
une casserole de + 無冠詞名詞 =「ひと鍋の」
* eau [n.f.] : みず
* salé(e) [adj.] : 塩気のある
* mettez : mettre「〈物を〉(ある場所に)置く、入れる」二・複・命・現
* y : 「そこに」
* avant que + 接続法 =「・・・が・・・する前に」
* soient : être「・・・である」三・複・接・現
* cuit(e)(s) [adj.] :〔食べものが〕焼けた、煮えた
* préchauffez : préchauffer「予熱する」二・複・命・現
* four [n.m.] : オーブン
* à : 〜に
* beurrez : beurrer「バターを塗る」二・複・命・現
* légèrement [adv.] : 軽く
* plat à gratin [n.m.] : グラタン皿
* avec 〜 : ・・・と
* préparation [n.f.] : 下ごしらえ・調理したもの
* puis :
* disposez : disposer「並べる、配置する」二・複・命・現
* sauce [n.f.] : ソース
* par-dessus : 上から
* saupoudrez : saupoudrer 二・複・命・現
saupoudrer A de/avec B
=「A に B をふりかける、まぶす、ちりばめる、ばらまく」
* étalez : étaler「薄くのばす」二・複・命・現
* gratiner : beurrer「バターを塗る」二・複・命・現
* dessus [n.m.] : 上の部分