「ふたつの水滴のように似ている。」

Coucou !!

休むっていったのに・・・やっぱりだめだわ♪
どうしてもここにきて、なにか書いていたくなっちゃう。

ことわざのエントリは、もうほとんどできちゃってるので、
1日に1コくらいはいいよね?

se ressembler comme deux gouttes d’eau

「ふたつの水滴のように似ている。」

* se ressembler : 互いに似ている
* comme : 〜のように
* goutte(s) [n.f.] : しずく、(露などの)玉
* eau [n.f.] : 水
goutte d’eau =「水滴」

つまり「とっても似ていること」のたとえです。
日本のことわざに当てはめるとすれば「瓜二つ」?

「瓜二つ」の由来は「瓜をふたつに切ると似ているところから」だそうだけど、なんの野菜でもおなじなんじゃないかと思うのは気のせい?

「ふたつの水滴」っていうのがなんとなくかわいくて選んでみました♪

それにしても Zizou, まさかの退場・・・
本当にあれが、彼のピッチでの最後の姿なんだろうか。
今日も1日寝込みそうです。