代名動詞 nº4 – 本質的用法

ニガテな文法つづきね・・・。
「文法」っていう名前がいけないのかな?

フランス語を分かりやすくするための、簡単なやくそくごとのお勉強です♪なんていったらどうかなぁ。

さて、代名動詞もこれで終わりの最終回です♪

本質的用法なんていうと、なんだかむずかしそうだけど、要は代名動詞でしかつかわれない動詞たち、それから、代名動詞としてつかうときには意味が変わってしまうものたちです。

じゃあさっそく、いってみましょー♪

まずは代名動詞としてしかつかえない動詞たちの登場♪
(自分では探せないので、昇龍堂『基本フランス語文法』から。)

s’écrier
セクリエ
「叫ぶ」

s’empresser
サンプレッセ
「急いで・・・する」

s’enfuir
サンフュイール
「逃げ出す」

s’envoler
サンヴォレ
「飛び去る」

se fier (à)
スフィエ(ア)
「・・・を信頼する」

se moquer (de)
スモッケ(ドゥ)
「ばかにする」

se repentir (de)
スルパンティール(ドゥ)
「・・・を後悔する」

se souvenir (de)
ススーヴニール
「・・・を思い出す」

つぎは代名動詞だと特別な意味またはニュアンスをもつもの。

aller
アレ
「行く」
s’en aller
サンナレ
「立ち去る」

apercevoir
アペルスヴォワール
「見えはじめる」
s’apercevoir (de)
サペルスヴォワール(ドゥ)
「・・・に気がつく」

attendre
アタンドル
「待つ」
s’attendre (à)
サタンドル(ア)
「・・・に期待する」

plaindre
プランドル
「あわれむ」
se plaindre (de)
スプランドル(ドゥ)
「・・・に不平をいう」

あらら、だいぶ意味が変わっちゃいますね。

まだまだあると思いますが、とりあえずこのへんで。
本質的代名動詞さがし、なんてのもオモシロイかも・・・?

さて・・・じゃあ例文、いってみましょう♪

Je me souviens maintenant !!
ジュムスーヴィャン マントゥナン!
「今思いだした!」

Je m’y attendais…
ジュミアタンデ・・・
「予想してたんだ・・・」

Va-t’en !!
ヴァタン!
「あっちへ行け!」

Ils se plaignaient de la hausse des prix.
イルスプレニェ ドゥラオースデプリ。
「彼らは物価の上昇を嘆いていた。」

ふぅ。
これで、代名動詞もおわりです!!

バッチリ覚えよう、なーんて思わないで、ちょっとずつ、自分でこれをつかって会話してみたり、どっかで登場したときに思いだしてみてね。

代名動詞 nº1 – 再帰的用法
代名動詞 nº2 – 相互的用法
代名動詞 nº3 – 受動的用法

今日のフランス語単語・重要表現

* me souviens : se souvenir 一・単・直・現
* maintenant : 今

* m’y attendais : s’attendre à 〜 一・単・直・半過去
* y : そのことを(à がふくまれている中性代名詞)

* va-t’en : s’en aller 二・単・命・現

* se plaignaient : se plaindre 三・複・直・半過去
* hausse [.n.f.] : 上昇
* prix [n.m.] : 価格
hausse des prix =「物価の上昇」