女を見抜く。nº13 名詞 -aie, -ai/ei/oi +子音+ e

Coucou !!

フランス語では、名詞に「男」と「女」の区別がある、っていうところで足ぶみしちゃうひとも多いんじゃない?

だいたいの教科書には「法則はないので地道に覚えるしかない」って書いてあるはず。
だけど、見分けるコツが分かったら、だいぶ楽になるよね。

2択だもん、はじめっから当たる確率は50%、今までの「女を見抜くコツ」で92%くらいになったはず。
今日ご紹介するコツをつかんだら、たぶん確率は94%くらいにはあがるんじゃないかなぁ。
(数字はデタラメです、あしからず♬)

もちろん例外はあるけど、クイズ感覚で楽しんでね!

13回目の今日は、語尾が -aie, -ai/ei +子音+ e の名詞たち。
ではさっそく、女性名詞を見抜いてみましょう♪

* 語尾が -aie な女性名詞

-aie

Taie 「(枕)カバー」
Craie クれ 「チョーク」
Haie 「垣根」
Raie 「縞・ストライプ / (魚の)えい」
Plaie プレ 「傷口」
Baie 「湾・入り江」
Monnaie モネ 「通貨・コイン・小銭・おつり」

植物の名前に -aie をつけた「○○畑」「○○林」ということば

Oliveraie オリヴれ 「オリーブ畑」
Cerisaie スりゼ 「さくらんぼ畑」
Oseraie オズれ 「柳林」
Châtaigneraie シャテーニュれ 「栗林」
Roseraie ろズれ 「ばら園」

! ATTENTION !

ただし、ハイフンのあとにこれらの名詞が来る場合や複合語の場合は、ハイフンの前の名詞またははじめにくる要素の性となります。

例:porte-monnaie / portemonnaie

* 語尾が -ai/ei +子音+ e な女性名詞

-aise

Aise エーズ 「くつろぎ・ゆったりとしていること」
Malaise マレーズ 「不調・体調不良・めまい」
Mayonnaise マヨネーズ 「マヨネーズ」
Chaise シェーズ 「(ひじ掛けのない)椅子」
Fraise フれーズ 「いちご」
Punaise ピュネーズ 「画鋲」
Braise ブれーズ 「炭火」
Falaise ファレーズ 「絶壁・断崖」
Glaise グレーズ 「粘土」
Marseillaise マるセイェーズ 「フランスの国歌「ラ・マルセイエーズ」」

-aine

Laine レーヌ 「羊毛・ウール、毛糸」
Semaine スメーヌ 「週」
Graine グれーヌ 「種」
Chaîne シェーヌ 「チャンネル・チェーン」
Fontaine フォンテーヌ 「泉」
Haine エーヌ 「憎しみ」
Plaine プレーヌ 「平原」
Porcelaine ポるスレーヌ 「磁器」
Migraine ミグれーヌ 「片頭痛」
Chataigne シャテーニュ 「栗」

-eine

Madeleine マドゥレーヌ 「マドレーヌ」
Reine れーヌ 「王妃」
Peine ペーヌ 「苦労、苦痛、悲しみ」
Seine セーヌ 「セーヌ河」
Baleine バレーヌ 「くじら」
Caféine カフェイーヌ 「カフェイン」

数字に -aine をつけた「約いくつ」ということば

Huitaine ユィテーヌ 「約8、1週間」
Dizaine ディゼーヌ 「約10」
Douzaine ドゥゼーヌ 「約12、ダース」
Trentaine トろんテーヌ 「約30、30代(年齢)」
Centaine そんテーヌ 「約100」

そのほか -ai +子音+ e

Aile エル 「つばさ」

女装好きに注意!!

Domaine ドメーヌ 「分野・領域、領地、ドメイン」
Capitaine キャピテーヌ 「キャプテン」

いまのとこ、思いつくのはこのくらい。

* 語尾が -oi +子音+ e な女性名詞

-oise

Framboise フろんボワーズ 「ラズベリー(木いちご)」
Armoise アるモワーズ 「よもぎ」
Ardoise アるドワーズ 「石盤・(石でできたフランスの)黒板」
Turquoise テュるコワーズ 「トルコ石・ターコイズ」
Toise トワーズ 「身長計」

-oile

Toile トワル 「布、キャンバス地、カンバス」
Étoile エトワール 「星」
Voile ヴォワル 「帆、ヨット」

女装好きに注意!!

Voile という名詞はふたつ存在し、つづりと読みはおなじですが、意味も性もちがいます。

Voile ヴォワル 「帆、ヨット」
Voile ヴォワル 「ベール・覆い」

! ATTENTION !

語尾が -oine, -aire, -oire の女性名詞と男性名詞の割合は男女半々または男性のほうが多いかな、って感じ。これは覚えるか、カンにたよるしかないね!

-oine

Feminin
Pivoine ピヴォワヌ 「牡丹」

Masculin
Moine モワヌ 「修道士」

-aire

Feminin
Aire エーる 「エリア」
Affaire アフェーる 「事柄、用件、事件、ビジネス」
Grammaire グらメーる 「文法」

Masculin
Calcaire カルケーる 「カルキ、石灰石」
Itinéraire イティネれーる 「道順、過程」
Abécédaire アベセデーる 「ABC絵本、アルファベを刺した刺しゅう」
Horaire オれーる 「時刻表、時間割」
Formulaire フォるミュレーる 「申込書、フォーム」

-aire で「○○する人(職業など)」や「○○者」をあらわす場合は、その人の性に準じます。

Partenaire パるトゥネーる 「パートナー」
Colocataire コロカテーる 「同居人」
Actionnaire アクスィヨネーる 「株主」

-oire

Feminin
Balançoire バろんソワーる 「ブランコ」
Baignoire ベニョワーる 「浴槽」
Armoire アるモワーる 「タンス」

Masculin
Conservatoire コンセるヴァトワーる 「コンセルヴァトワール・音楽学校」
Accessoire アクセソワーる 「アクセサリー、小道具」
Laboratoire ラボラトワーる 「ラボ、実験室、研究所」

それでは、また明日!!
À demain !!