失敗メール。

「文通 OK です」メールへのお返事は、とにかく書いて書いて、書きまくりました。

同じようなお礼の文章を書くのだからコピぺで済ますこともできたのでしょうが、とりあえず使った方がアタマのためだと、手を替え品を替え、いろいろなバージョンのお礼文を考えてそれぞれにお返事を書きました。

Pour les réponses à mes nouveaux correspondants, j’ai écrit, écrit, et écrit.

Dans chaque réponse, des mots sont pareil, donc je pouvais en copier et coller. Mais d’abord, je croyais que c’était mieux pour ma tête pour l’exercice, alors j’ai fait des phrases à chaque fois par tous les moyens, et j’ai réfléchi à beaucoup de phrases variées pour remercier.

ここでひとつ、わたしが失敗してしまったこと。

「文通してください」メールに、相手のメールアドレスをどこで知ったのか、書き忘れてしまっていたことです。これはかなり深刻な過ちでした!!

Je n’ai fait qu’une seule erreur par là, c’est que j’avais oublié d’imformer comment j’avais pu avoir leurs adresses d’e-mail. C’était ma grosse faute très grave !