フランス語で多読、したい!!
Coucou !!
KiKi でっす、みなさんお元気にしてました?
無事に結婚式も終えて、配偶者ビザを取るために日本に帰ってきました。
うつ病時代以来、読書はすっかり嫌いになってしまった私。
フランス語に関する本は楽しくて読めたりするのですが、小説なんかは大の苦手。
ましてフランス語でなんて、もう頭痛が痛いよー!ってな感じで、食指が動かないったらなかったんです。
でもね、フランスにいる間にストライキが数回あって、外にも出られないとき、もうヒマでヒマで、死んじゃいそうにヒマで、とうとう読書を始めました。
辞書をフランスに持っていかなかったので、師匠に単語の意味を聞きながらだからさっぱりすすまないし、説明を聞き終わった頃には文章を忘れちゃってまた1からやり直し、また最初から読みなおし・・・
効率が悪いから投げ出しました!!
子ども用の文庫本なんですけどね。
情けない・・・。
で、今回の帰国で飛行機に乗るのがすごく憂鬱で、しょうがないから読み終わらなかった(というより2ページくらいしか読んでいない)数冊の本をもってきたんです。
ところが、辞書がない。
分からないところは飛ばす、飛ばす!
それが幸いして、読書がすすむ、すすむ!!
それでも話の筋は分かるものなんですね!
これはおもしろい、と、なんと飛行機の中で2冊目に突入。
2冊目は、大人用の文庫本だったんですけど、これが、宮沢賢治のように抽象的で独特な世界の物語で、話の筋がさっぱり分からない。
でも表現がきれいだったりするのでどんどん読みすすめて、半分くらい終わりました。
ちょっと「多読」に興味もわいてきて。
今さらなんですが、いろいろサイトを検索しました。
2.分からないところはとばす
3.つまらなくなったらやめる
っていうのが鉄則なんですね♪
なるほど~~~おもしろそう!!!
さっそく Amazon で2冊ほどペーパーバックを注文。
今度読むのはかなり有名な本なので、自信を持ってレビューが書けるくらいに理解できるといいな。