今日のひとこと Nº29「さてと!」

Coucou !

やっと音声の調整ができてきました。
スキンの具合もだいぶよくなったし。

Ça y est !

「さてと!(でーきた!)」

この ça y est は相手になにが「さてと!」なのか分からない状況で単独でつかうと、「なにが ça y est なんだ?」と質問されてしまうので、そんなときは

Ça y est, c’est parti !
サイエ、セパルティ!
「さあ、はじまったぞ!」

Ça y est, c’est fini !
サイエ、セフィニ!
「さてと、おーわった!」

みたいに、なにが ça y est なのかつけ加えてあげる必要があります。

Ça y est, c’est fini, la leçon d’aujourd’hui !

じゃ、また明日!
À demain !