今日のひとこと Nº37「そりゃそうだよ。」

Coucou !

今日は、当たり前のことをいわれたり聞かれたりしたときのあいづち。

Ben oui.

「そりゃそうだよ。」

「今日も仕事?」
Ben oui, 今日は木曜日だよ?」

これを否定形でつかうと・・・

「さては、女の子とあそんでたんでしょー?!」(きのうのつづき)
とヘンな誤解されたら(誤解じゃなくても♪)

Ben non !
 バンノン!
「まさか!」

とすかさず返しましょう!

TuTu :Mais qu’est-ce que c’est que ce bazar ??
KiKi :Bah… je cherche le livre que Patrick m’a prêté.
TuTu :Alors quand tu l’auras trouvé, n’oublie pas de ranger s’il te plaît.
KiKi :Ben oui !
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
TuTu :なんだ、この散らかり様は!!
KiKi :そりゃ・・・パトリックが貸してくれた本を探してるんだよ。
TuTu :じゃあ、見つけたら片づけるの忘れないでくれよ。
KiKi :もちろん!

じゃ、また明日!
À demain !

今日のフランス語単語


* qu’est-ce que c’est que 〜 ? : 「なんなんだ、この〜は?」
qu’est-ce que c’est ? の強調
* bazar [n.m.]:「雑貨店・スーパーマーケット」
すごくちらかった場所をこんなふうにたとえます


* cherche : chercher「探す」 一人称単数・直説法現在
* prêté : prêter「貸す」過去分詞


* quand : (when)「〜のとき、いつ」
* auras : 過去をつくる助動詞 avoir 二人称単数・単純未来
* trouvé : trouver「見つける」過去分詞
quand tu l’auras trouvé「きみがそれをみつけとき」


* oublie : oublier「忘れる」二人称単数・命令
n’oublie pas de + 不定詞 :「〜を忘れるな」
* ranger : 「片づける・整頓する」不定詞