今日のひとこと Nº61「・・・だかなんだかわからない○○」

Coucou !

今日は、ひとことというよりは、単独ではつかわないけれど便利な表現をご紹介。

Je sais plus quoi…

「・・・だかなんだかわからない○○」

使い方としては・・・ダイアログでわかるかな?
今日もまた、あわてんぼの女の子との会話。

KiKi :Antoine, la voiture ne veut pas démarrer, comment faire ?
TuTu :Bon, je vais appeler le dépanneur, tu te rappelles son nom ?
KiKi :Oui, il s’appelle “Du…quelque chose” ou… je sais plus quoi !
TuTu :Ah bah je suis bien avancé avec ça…
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
KiKi :アントワヌ、どうやっても車が動かないよ、どうしよう?
TuTu :よし、修理屋に電話しよう。名前覚えてる?
KiKi :うん!名前は、『デュ・・・・・何とかさん』・・・だかなんだかわからなくなっちゃった!
TuTu :あーそりゃまあ、大いに助かったよ・・・。

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Je suis bien avancé avec ça.

これは、直訳は「おかげでぼくはとてもはかどったよ。」
ってかんじですが、もちろん皮肉でいってます 😀

「役に立たない手助けをどうもありがとう!」ってニュアンスだそう。

まだダイアログにつけた訳でいいのか迷ってます・・・。
もっといい訳が見つかったら、変えちゃうかも。

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Je sais plus… は、最後に動詞をつけてあげると
別の表現としてもいろーんな使い回しがきくので、いくつか応用例を・・・
(意味も変わってきますのでご注意を!)

Je sais plus quoi faire.
「もう何をすればいいか分からない。」

Je sais plus quoi dire.
「もう何をいえばいいか分からない。」

Je sais plus comment te dire.
「もうきみにどういえばいいか分からない。」

Je sais plus comment vous expliquer.
「もうあなたたちにどう説明したらいいか分からない。」

じゃ、また明日!
À demain !

今日のフランス語単語・重要表現

* sais : savoir「知っている」一・単・直・現
* ne plus :「もう〜でない」
* quoi :「何か」

* voiture [n.f.] : 自動車
* veut : vouloir 三・単・直・現
物 + ne pas vouloir =「(物が)どうしても〜しようとしない」
* démarrer : 「動き始める・起動する」
* comment :「どう・どんなふうに」
comment faire ? =「どうしよう?」

* appeler qn :「〜に電話する・〜を呼ぶ」
* dépanneur [n.m.] : 修理工
* te rappelles : se rappeler「覚えている・思い出す」
* son : 彼・彼女・それの
* nom [n.m.] : 名前

* s’appelle : s’appeller 〜「〜という名前である」三・単・直・現
* quelque chose : 何か
* ou : か、または、もしくは

* suis : être 一・単・直・現
* bien : よく、ちゃんと
* avancé : avancer「進む」過去分詞
* avec ça = そのおかげ(せい)で
この ça は「彼女が名前を思い出せなかったこと」をさす