今日のひとこと Nº68「からかってるでしょ!」
Coucou !
おはようございます!
今日はいい天気♪
これも、つかえるんじゃないかな?っていうひとこと。
Tu me taquines !
「からかってるでしょ!」
「からかってるでしょ!」
これは、明日ご紹介する「バカにしてる!」ってときよりも軽いかんじ、まさに「からかわれた」ときにいいます。
師匠のいってるイントネーションからも、なんとなくわかるかな?
さあ、男の子がなにかお料理を用意したようす・・・
TuTu : | Ma chérie, je t’ai préparé des escargots pour le dîner. |
KiKi : | Ah !!! Mais tu sais bien que je déteste ça ! |
TuTu : | Vraiment ? Je croyais que tu les adorais ! |
KiKi : | Ohhh, tu me taquines ! |
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * | |
TuTu : | マシェリ、きみにディナーのエスカルゴを料理したよ。 |
KiKi : | あー!!!わたしがそれ嫌いなのよく知ってるじゃない! |
TuTu : | ホントに?きみ、これ大好きだと思ってたよ! |
KiKi : | んー、からかってるわね! |
じゃ、また明日!
À demain !
今日のフランス語単語・重要表現
* taquines : taquiner「(人を)からかう、冷やかす、じらす」二・単・直・現
* préparé : préparer「(料理などを)作る」過去分詞
* sais : savoir「知っている」二・単・直・現
* bien : よく
* que 〜 : 〜ということを
* déteste : détester「嫌う、いやがる」一・単・直・現
* vraiment : 本当に
* croyais : croire「思う、信じる」一・単・直・半過去
* les : それらを
* adorais : adorer「〜が大好きである」二・単・直・半過去