今日のひとこと Nº73「どこがお悪いんですか?」
Coucou !
お医者さんにいったらいわれるひとこと。
「どこがお悪いんですか?」
これは「なにがうまくいかないのか?」という表現なので、お医者さんじゃなくても、困っているひとや悩んでいるひとなんかにもいえるひとことです。
お医者さんにて。
Chez le docteur :
Docteur : | Alors… qu’est-ce qui ne va pas ? |
TuTu : | J’ai mal à l’estomac, docteur… |
Docteur : | Euh… Vous avez mangé quelque chose de particulier ? |
TuTu : | Bah non, comme d’habitude : des rillettes, du saucisson, de la choucroute, des pâtes, du fromage, des gâteaux, et du chocolat… |
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * | |
Docteur : | さて・・・どこがお悪いのですか? |
TuTu : | 胃が痛いんです、先生。 |
Docteur : | えーと・・・なにか変わったものを食べました? |
TuTu : | べつに・・・いつもどおりです。リエット、ソーセージ、シュークルートにパスタ、チーズ、ケーキにチョコレート・・・ |
・・・・・・・・・。
こんだけ食べて、胃が痛くならないのがおかしい・・・
でも、師匠はいつもこんなに食べます。
ついていけません。
じゃ、また明日!
À demain !
今日のフランス語単語・重要表現
* qu’est-ce qui 〜 ? :「なにが〜なのか?」
* va : aller「」三・単・直・現
* chez 〜 : 〜の家で、〜屋で、〜社で(à も含まれている)
chez le docteur =「医院で」
* docteur [n.m.] : 医師・医者
(女性形はなく、女性でも docteur といいます)
* alors :(会話を始めるために)さて、さあ
* j’ai mal à + 定冠詞 + 体の部分 :「〜が痛い」etc.
* estomac [n.m.] : 胃
* euh :(考えながら)ええと・・・
* avez : avoir 二・複・直・現(複合過去をつくる助動詞)
* mangé : manger「食べる」過去分詞
* quelque chose de + 〜 : なにか〜なもの
* particulier(e) : 奇妙な、異常な、特別な
* comme : 〜のように
* habitude [n.f.] : 習慣
comme d’habitude =「普段どおり、いつものように」
* rillettes [n.f.pl.] : リェット(豚やカモなどの脂煮のペースト)
バゲットなどに塗ってたべます
* saucisson [n.m.] : 薄切りにして食べる(サラミ風)ソーセージ
* choucroute [n.f.] : シュークルート(アルザス名物)
* pâtes [n.f.pl.] : パスタ
* fromage [n.m.] : チーズ
* gâteau(x) [n.m.] : ケーキ・お菓子
* chocolat [n.m.] : チョコレート