愛を語ろう。その1
今日は、わたしたちに不可欠な「愛」について♪
まずは軽めに、彼氏・彼女。
un ami / une amie「ともだち」または un copain / une copine「なかま」に petit(e) をつけて(つけなくても分かる場合はなしで OK)
彼氏なら
un petit ami
アンプティタミ
アンプティタミ
un petit copain
アンプティコパン
彼女なら
une petite amie
ユヌプティタミ
ユヌプティタミ
une petite copine
ユヌプティトゥコピヌ
っていいます。
前の・・・といいたいときには「以前の」をあらわす ex に所有形容詞をつけて
mon ex
モンネクス
モンネクス
前の彼女、とか前の旦那、とはっきりいいたいときは、mon ex に petit(e) ami(e) や mari / femme をつけましょう。
「夫」
mari
マリ
マリ
époux
エプゥ
「妻」
femme
ファム
ファム
épouse
エプゥズ
恋人は、男性なら
amoureux
アムルー
アムルー
女性なら
amoureuse
アムルーズ
アムルーズ
フィアンセは、男性なら
fiancé
フィアンセ
フィアンセ
女性なら
fiancée
フィアンセ
フィアンセ
と、女性形にするなら -e をつけてあげるだけ。
カップルは、恋人同士のあいだも結婚した夫婦でも
un couple
クゥプル
クゥプル
じゃ、明日の表現では好きなひとに愛を伝えてみましょう!