Jusqu'à / Avant ・・・ ○○まで。

Coucou ! フランスの la grève「ストライキ」は思ったより大規模で徹底しています。 わたしも、この週末を予定していたふたつの出張仕事がなくなっちゃいました。 こっちがストしたいわ。。。涙。 それはさておき。 ... En Savoir Plus

Depuis / À partir de / Dès / Désormais ・・・ ○○から。

Coucou ! フランスは大規模な la grève ラグれーヴ「スト」で大騒ぎです。 SNCF エスエヌセーエフ「フランス国有鉄道」や RATP エーるアーテーペー「パリ交通公団」のストとデモに、EDF ウーデーエフ ... En Savoir Plus

Casse-bonbons ・・・ ウザいヤツ。

Coucou ! もう12月ですね〜 Le temps file !!! こないだ日本で年を越したと思ったのに、もう流行語大賞なんですね。 そりゃ、歳取るわけだわ。 最近またこのブログをせっせと書いているので、師匠への質 ... En Savoir Plus

Carnet à dessin と Carnet de dessins, どうちがう?

Coucou ! Comment ça va ? こないだ画材屋さんにいるとき、不思議に思って師匠にたずねたこと。 このふたつって、どうちがうの? Un carnet à dessin アン カるネ ア デッサン Un ... En Savoir Plus

Le mariage ・・・ 結婚。〈2〉

Coucou ! Ça va ? 最近、不意な出来事が多くって、バタバタしてました。 我が家を温めてくれてた集中暖房のラジエーターが今シーズン初めから壊れていたのですが、修理を2回終えても直らず、それどころか階下のムッシ ... En Savoir Plus

Le mariage ・・・ 結婚。〈1〉

Coucou ! Comment allez-vous ? 昨日、 La lune de miel ラ リュヌドゥミエル「ハネムーン」 Le voyage de noces ル ヴォワイヤージュドゥノス「新婚旅行」 で2 ... En Savoir Plus

Difficilement ・・・ どうにかこうにか。

Coucou ! Ça faisait longtemps, j'espère que vous allez bien. 半年以上空けてしまいました。 実は4ヵ月間日本に滞在して、ムスメッコの花嫁衣裳を作ったり、衣裳合わ ... En Savoir Plus

Chez le dentiste ・・・ 歯医者で。

Coucou ! しばらく更新をお休みしていました。 その理由は・・・ J'ai très mal aux dents ! ジェトれマロどん! 「歯がとっても痛いです!」 歯が痛いと、なんにも集中できないのよね。 という ... En Savoir Plus

Au-dessus, sur, sous, au-dessous ・・・ 上を下への大騒ぎ。

Coucou ! ヴァカンス前に文法のテキストを1冊買って、TGV の中や、家族が昼寝しているあいだ、または夜寝る前に、毎日1ページずつ解いていました。 その中で、こんな項目がありました。 DESSUS, DESSOUS ... En Savoir Plus