Calendrier

D L M M J V S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

Météo de Paris

Click for paris france weather
* * * * * * * * * *

Quel Temps en France ?

Petits Mots du Jour

学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイトル
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット ::
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: タイマー
学校行かずにフランス語! :: プチ・フランス語ウィジェット :: リンク

Catégories



えらんだ INDEX にジャンプするよ

Articles Récents

TrackBacks Récents

:::  Le 24 mai 2006  :::

この日にアップしたエントリのリストです

今日のひとこと Nº92「大変おいしゅうございました。」

Coucou !!

さて、食べおわったときの「おいしかった!」は
フランス語でどういうの?

  C'était bon.
  




  「おいしかったです。」

おいしかったじゃいいたりない、
ものすごくおいしかったー!なんてときには

  C'était délicieux.
  




  「とてもおいしかったです。」


さらにそれを上回った究極のおいしさなら。

  C'était extra.
  




  「とびきりおいしかったです。」


これは「食後」なので過去形でいっています。
ご覧のとおり、上からおいしさ加減が強くなっています。

そして、これらの表現は「ごちそうさま。」に近いのだそう。
Merci. の意味もふくまれているんだって。
だから、ぜひなにかをごちそうになったら、恥ずかしがらずに
C'était délicieux. っていう習慣、つけたいですね♪

extra は最上級で、これ以上はないそう。
ただ、この extra は「おいしい」だけじゃなくて
super のような、なんにでもつかえる形容詞。

いまは super, hyper をつかうことがおおいから、
extra はちょっぴり時代遅れなことばなんだって。
でも、まだよく耳にするからだいじょうぶ♪

ちなみに、今回はゆっくり強調して extra をいっているので
リエゾンしていませんが、「セテテクストラ。」
リエゾンしてもどちらでもいいそう。


食べてる最中に「ああ、おいしい!」といいたいなら
ふつうに現在形で

  C'est bon.
  



  C'est délicieux.
  



  C'est extra.
  




さて、今日の会話は昨日のつづき。
Antoine お得意のチーズスフレを食べおわって・・・

En savoir plus...
♪応援してくれてアリガトウゴザイマス♪
人気BlogRanking
Catégories ::
HAUT DE LA PAGE