日本と自転車をこよなく愛すフランス人、Jean-Louis。
コミュニティでできたともだち、ひとりは前に窮地を救ってくれた M, 日本のことをわたしよりも知ってて、日本語もペラペラの Jean-Louis, それからともだちの Nicolas とオペラ界隈で食事をしました。 Ave … En Savoir Plus
赤ちゃんがことばを覚えるように フランス語を自然に 自分のことばにしていきたいな
コミュニティでできたともだち、ひとりは前に窮地を救ってくれた M, 日本のことをわたしよりも知ってて、日本語もペラペラの Jean-Louis, それからともだちの Nicolas とオペラ界隈で食事をしました。 Ave … En Savoir Plus
最近思うのが、むやみやたらに勉強してもだめなんだな、ってこと。 前は全然聞き取れなかったラジオが、しばらくしてまた聴いてみたらけっこう分かったり、説明を読んでもちんぷんかんぷんだった文法書が、ある日ふと開いたら、すんなり … En Savoir Plus
パリでは、本屋さんにたくさん通って、フランス語の poche をいっぱい仕入れてきました。 * poche = 「文庫本」がタテに少し長くなった感じのペーパーブック 送ったら、2万円くらい取られて、なーんだ、手数料取られ … En Savoir Plus
パリの冬は寒いです。底冷えっていうのかな。じんじんくる寒さですね。 でも、建物の中は(もちろん、アパルトマンも)どこも暖房設備がすごく整ってて、セントラル・ヒーティングっていうのかな、見える暖房器具はないのにとっても暖か … En Savoir Plus
フランスでは、お店に入るときは Bonjour, 出るときは Au revoir と必ずあいさつします。この習慣が、わたしは大好きです。おかげでお買い物をしたあとはいつも、爽やかな気分になります。 ちょっと顔見知りになる … En Savoir Plus
今日は聖女ルキアの日。 フランス語で「リュシー」、イタリア語で「ルチア」。彼女は目と光の守護聖女で、盲人、眼科医、ガラスやランプの製造業者、それにヴェネツィアの守護聖女だそう。(ということは、ヴェネツィアン・グラスと関係 … En Savoir Plus
今日は、ミルク・ジャムの recette をご紹介します。簡単なので、チャレンジしてみてくださいね。 Je vais vous donner la recette de la confiture de lait dont … En Savoir Plus
フランスのパンと乳製品はとにかくおいしい。スーパーで買っても、駅のスタンドで買っても、不思議ととってもおいしいんです。 焼き立てのバゲット baguette にバター beurre を塗って、熱々のカフェ・オレ café … En Savoir Plus
今日は、フランス語の発音がじっくり練習できる本をご紹介します。 [amazonjs asin=”4411006081″ locale=”JP” title=”コ … En Savoir Plus
今日の話題は「蚤の市」。 古い物好きのわたしは、パリと聞けばすぐ蚤の市が頭に浮かびます。 最初のフランス旅行では、6日のパリ滞在のうち半分の3日を費やして、クリニャンクール、ヴァンヴ、モントルイユと蚤の市を渡り歩きました … En Savoir Plus