スグに役立つ 料理のフランス語

前回お菓子の話をしたので、今日は料理からフランス語を学べる本をご紹介します。 [amazonjs asin=”4388055034″ locale=”JP” title=& … En Savoir Plus

雷とエクレア。

読者の方から少し前にこんなお手紙をいただきました。 このメルマガで雷のことを la foudre と取り上げていました。私は以前テレビかなにかでエクレアはフランス語で雷という意味だ。というのを聞いた記憶があるのですがどう … En Savoir Plus

勉強のお勉強。

そんなとき、蚤の市から少し外れた路上で、40フランのとてもかわいいイラストの、ドミノのようなかるたのようなゲームを見つけました。当時、1フラン=20円ぐらいでしたから、日本で買うことにくらべれば、高い値段ではありません。 … En Savoir Plus

お買いもの禁止令。

わたしはもともと人形作家で、古着やデッドストックの布を使って作っています。それから、アンティークの人形やテディベアが大好きで、集めています。 なので、フランスに行ったのも、フランスが好きだからというのはもちろん、蚤の市に … En Savoir Plus

サーモン抜きのサーモン・サラダ。

前回、発音がへたで注文できなかった話をしましたが、今回もそんな話。 フランス滞在最後の日、わたしたちはシャルトルへ行きました。シャルトル大聖堂がある、小さくて静かで、緑豊かな美しい町です。 L’autre f … En Savoir Plus

U の発音。

4年前(1998年)に元ダンナとフランスに行ったときのこと。 ふたりとものどが渇いたので、通りすがりのカフェに入りました。彼は、以前本で読んだことがあるからといって薄荷水 “Menthe à l’ … En Savoir Plus

TU と VOUS

今日は少しまじめなお話。フランス語では気になる、tu と vous についてです。 わたしは日本在住ですが、インターネットで何十人ものフランス人とやり取りをしています。けれど、初めに vous を使うフランス人には出会っ … En Savoir Plus

LOL

lol って見たことありますか? これは、日本の (笑) と同じように使われます。自分の書いた文章のあとに付けることもありますし、相手の言ったことが面白かったときにあいづちとして使うこともあります。 一説によると &#8 … En Savoir Plus

フランスの顔文字。

今や日本では顔文字が氾濫していますが、フランスにも存在します。 フランス人とチャットやメールをしたことがある人はご存知かもしれませんが。。。 Aujourd’hui, on abuse des “ … En Savoir Plus