Au-dessus, sur, sous, au-dessous ・・・ 上を下への大騒ぎ。

Coucou ! ヴァカンス前に文法のテキストを1冊買って、TGV の中や、家族が昼寝しているあいだ、または夜寝る前に、毎日1ページずつ解いていました。 その中で、こんな項目がありました。 DESSUS, DESSOUS … En Savoir Plus

Vin moussant ou bain mousseux ・・・ バブルワインか、スパークリング風呂か。

Coucou ! Vous allez bien ? Tomates farcies の日本語訳の前に。 またまたやってしまいました、いいまちがい。 それがまた、わたしにはすごく役立ったので、ご紹介しますね♬ 昨日、トマ … En Savoir Plus

フランス語のことばの概念・比較 INDEX

フランス語のことばの概念やフランス語のニュアンスの比較、ことばの使い分けに関するエントリーのインデックスです。 (エントリーは古い順にならんでいます) LES PRONOMS PERSONNELS ・・・ 人称代名詞 T … En Savoir Plus

フランス語の小径―たのしい意味世界への誘い

Coucou !! 暑い暑いと思ってたら、いつの間にかサンマの美味しい季節・・・ じゃなくって、読書の秋ですね♪ 並行して何冊も読んでたからなかなか進まなかったり、ちがう本をまた開いたらそれまでの内容を忘れてたり・・・ … En Savoir Plus

持って行く。持ってくる。持ち帰る。持ち去る。

Coucou !! Comment ça va ? さて・・・ひさびさのレッスン♪ わたしがいつも混乱してしまう動詞 apporter アポルテ「持ってくる」 emporter アンポルテ「持っていく」 rapporte … En Savoir Plus

Athée の定義。

Coucou !! なんだかせっかくの週末に、むずかしいはなしがつづいちゃって申し訳ないのですが・・・。 さきほどの記事、「お寺と神社、教会と大聖堂」のなかで一般化してしまい、お詫びしたい部分があります。 Athée ア … En Savoir Plus

LE POISSON が好き・LES POISSONS が好き

Re-coucou !! 今朝アップした、COMME des GARÇONS の記事。 フランス語の定冠詞について話しているときに、いままであいまいにしてきた部分をとことん聞いてみました。 そしたら、意外なつかいわけが・ … En Savoir Plus

ci と là

さて、昨日ちょっとふれた –ci, –là について。 はっきり距離を示したいとき、強調して「この」「あの」といいたいとき、「この○○、あの○○」と区別したいときには、 –ci「この、 … En Savoir Plus