
Pour ton bien ・・・ お前のためだ。
Coucou ! Ça faisait longtemps, comment allez-vous ? こないだ(といっても1年くらい前かな)フランス語でとある映画を観ました。 舞台はもちろんイマジネーションの世界ですが … En Savoir Plus
赤ちゃんがことばを覚えるように フランス語を自然に 自分のことばにしていきたいな
Coucou ! Ça faisait longtemps, comment allez-vous ? こないだ(といっても1年くらい前かな)フランス語でとある映画を観ました。 舞台はもちろんイマジネーションの世界ですが … En Savoir Plus
Coucou ! 今日ご紹介するのは、うまくいきそうもないことに立ち向かっていったときやなんとか切り抜けようとがんばったとき、なにかをしでかそうと企てたとき、それでも失敗してしまったひとにいうひとこと。 Bien ess … En Savoir Plus
Coucou ! 今日はちょっとオモシロイひとこと。 これも、つかわないようでいて、けっこうつかえることば。 J’ai pas les yeux en face des trous. 「ボケボケしてよく見えな … En Savoir Plus
Coucou !! 今日は、いただいたコメントの中から、ちょっとこれはここで取り上げたほうがいいかな?と思うものがあったので、それをもとにお話を。 ちょっと前にアップしたエントリ、「パリの STUDIO」の仏文に、こんな … En Savoir Plus
Coucou ! なんかひさびさかも、今日のひとこと。 あいづちシリーズはまだまだつづきますが、今日は強めの肯定「もちろん。当然だよ。」なんて表現を。 Bien sûr. 「もちろん。」 Evidemment. 「当然。 … En Savoir Plus
Coucou !! Nº101 からの新たなスタート、順番をいれかえたり、表現をつけ加えたり、自然な流れになるようにといろいろ練り直してたらおそくなっちゃいました! 今日からは、いろんなあいづちシリーズ。今回の「そのとお … En Savoir Plus
今日は、皮肉でいうことばをいくつか。 どれも直訳ではいい意味ですが、反意的につかう表現。 フランス語には、皮肉にもほめるのにも、とってもおおい表現法です。 辞書にはないものもいくつかあるので、ここで覚えてね♪ Bien … En Savoir Plus
「ありがとう」ひとことでも、いろんな「ありがとう」がありますね。 いちばんふつうなのが Merci. 「ありがとう。」 きちんとしたいいかたでは Merci Monsieur. 「ありがとう、ムッシュ。」 Merci M … En Savoir Plus
今日で最終回の「愛を語ろう。」 ということで、ちょっと(かなり)ディープな表現までやっちゃいましょう。 注意書きがないかぎり、男性も女性もつかえる表現です。 Je t’aime plus que tout. … En Savoir Plus
Coucou ! 今日は、ごく親しい人にしかいえないけれど、そんな相手にはしょっちゅうつかうひとこと。 Prends bien soin de toi. このことば、英語では take care と同じなんだけど、フラン … En Savoir Plus